Spedizione Gratuita

importo minimo € 79,99
(Paccocelere 3)
» Prospetto Spedizioni

Categorie Shopping

WishList

Devi registrarti per usare questa funzione !

Knit-House Unfilodi
Benvenuto/a, Ospite
Prego Accedi o Registrati.    Password dimenticata?
Re:Domanda per traduzione (1 in linea) (1) Ospite/i
Forum delle dispute kniteologiche, per discutere termini inglesi e traduzioni incluse o da includere nel Knitionary.

Vai alla fine pagina Rispondi al post Preferiti: 0
Discussione: Re:Domanda per traduzione
#33783
MariehamnDe (Utente)
KnitFever 35°C
Posts: 7
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Domanda per traduzione
5 mesi, 3 settimane fa
Karma: 3  
Allora, il mio problema é come finisce una spiegazione che sto eseguendo.. Ossio a fine giro c'é scritto: "...skip turning ch, turn", io arrivo che non ho più punti, devo semplicemente fare la catenella e girare, o cosa? Questo piccolo dilemma mi blocca tutto.. Grazie mille per le risposte!! Sheila
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#33784
lockheed (Utente)
KnitFever 39°C
Posts: 111
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Re:Domanda per traduzione
5 mesi, 3 settimane fa
Karma: 18  
Ciao Sheila,
Direi che è giusto aver finito i punti, le istruzioni dicono di girare il lavoro senza fare la catenella.

Serena
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#33785
MariehamnDe (Utente)
KnitFever 35°C
Posts: 7
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Re:Domanda per traduzione
5 mesi, 3 settimane fa
Karma: 3  
Grazie mille!! Allora niente catenella. Speriamo di riuscire a finire senza che debba ancora disturbare.. Ciau!
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#33786
MariehamnDe (Utente)
KnitFever 35°C
Posts: 7
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Re:Domanda per traduzione
5 mesi, 3 settimane fa
Karma: 3  
Ok.. Come non detto.. Sono ancora qui. Non capisco un'altra cosa: questo:"skip next ch 3 sp" e questo:"skip next ch 3 spc". Mi potete tradurre, please? Mi sa che avrò ancora bisogno.. Anzi, non é che qualche buon'anima mi può aiutare dandomi la propria mail così che invio il pattern e me lo può tradurre? Non posso pubblicarlo, perché é un pattern a pagamento. Chi mi aiuta ci guadagna un bello schema.
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#33797
lockheed (Utente)
KnitFever 39°C
Posts: 111
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Re:Domanda per traduzione
5 mesi, 2 settimane fa
Karma: 18  
Ciao Sheila,
anche se a poche persone dubito che sia una buona idea distribuire uno schema a pagamento, quindi per quanto scomodo eviterei.
Proviamo comunque: le istruzioni che riporti per me dicono "saltare una catenella e fare tre sp (o spc)" nel punto seguente.
C'e` un glossario che spiega cosa intende con "sp" e "spc"?
Anzi: puoi segnalare qui il pattern? Non riportarlo, ma darci visibilita` di come raggiungerlo, magari scopriamo che e` qualcosa di conosciuto.
La cosa migliore forse sarebbe se fosse su Ravelry, lo conosci?

Serena
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
Vai all´inizio della pagina Rispondi al post
Powered by FireBoardscarica gli ultimi posts sul tuo computer!
SSL Certificate