Spedizione Gratuita

importo minimo € 79,99
(Paccocelere 3)
» Prospetto Spedizioni

Categorie Shopping

WishList

Devi registrarti per usare questa funzione !

Knit-House Unfilodi
Benvenuto/a, Ospite
Prego Accedi o Registrati.    Password dimenticata?
Re:traduzione multomah shawl di kate flagg (1 in linea) (1) Ospite/i
Forum delle dispute kniteologiche, per discutere termini inglesi e traduzioni incluse o da includere nel Knitionary.

Vai alla fine pagina Rispondi al post Preferiti: 0
Discussione: Re:traduzione multomah shawl di kate flagg
#29695
admin (Amministratore)
Admin
Posts: 2807
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
webworks.it web agency Residenza: Palude Milanese Compleanno: 1011-04-26
traduzione multomah shawl di kate flagg
1 Anno, 7 mesi fa
Karma: 223  
ornela ha qualche difficoltà a centrare i vari forums... specie se si tratta di aprire un thread apposito... diamole una mano...

ornela ha scritto:
scusate prima di tutto se questa non e' la sezione giusta ma se non mi aiutate voi asbrogliare la matassa non ne esco piu'
Dunque ho fatto e disfatto e viceversa non so quante volte la parte a punto pavone dello scialle in oggetto. Sembrava alla mia portata carino ma facile! Non mi raccapezzo piu'! Faccio il giro 3 e proseguo ma non mi ritrovo per cui senz'altro sbaglio negli aumenti. Spero con il vostro aiuto a portarlo a termine. Grazie fin da ora e grazie ornela
 
 
zappashrek (cosa ci fate nella mia palude?)
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#29697
gomitoloni (Utente)
Questo sito mi piace molto
KnitFever 41°C
Posts: 636
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Sesso: Femmina
Re:traduzione multomah shawl di kate flagg
1 Anno, 7 mesi fa
Karma: 109  
io ho lavorato 2 Multnomah (quando le foto saranno pubblicate potrai vederle) non ho capito se ti serve la traduzione in italiano (e in questo caso puoi trovarla su Ravelry, nel gruppo Traduzioni da Ravelry) oppure se hai fatto un pò di confusione dato l'elevato numero di punti. Era successo anche a me, poi ho deciso, lavorando appunto il bordo a punto pavone, di mettere un marcapunti ogni 18 maglie, visto che il pizzo è sviluppato su un multiplo di 18, e non ho piu' sbagliato, ciao e se non ti è chiaro chiedi ancora
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
#29702
ornela (Utente)
KnitFever 37°C
Posts: 27
graphgraph
Utente non in linea Clicca qui per vedere il profilo di questo utente
Re:traduzione multomah shawl di kate flagg
1 Anno, 7 mesi fa
Karma: 2  
gomitoloni grazie infinite dei tuoi suggerimenti. Il problema erano gli aumenti ma penso che con l'inserimento dei marcapunti ogni 18 maglie ce la faro', nel caso approfittero' ancora della tua gentilezza.
Scusate ancora tutti della mia imbranataggine.ciao ornela
 
  Per scrivere in questo Forum è necessario registrarsi come utenti di questo sito.
Vai all´inizio della pagina Rispondi al post
Powered by FireBoardscarica gli ultimi posts sul tuo computer!
SSL Certificate